笨同學(xué)
2019-03-04 22:41原版書(shū)143頁(yè) 這個(gè)Exhibit12里的第二段 we thought it was the eighth inning , and it was the ninth是什么意思沒(méi)看懂
所屬:CFA Level III 視頻位置 相關(guān)試題
來(lái)源: 視頻位置 相關(guān)試題
1個(gè)回答
Irene助教
2019-03-05 09:38
該回答已被題主采納
同學(xué)你好
這是美國(guó)的一種比較地道的表達(dá)。和棒球規(guī)則有關(guān)。一般國(guó)際棒球比賽是9局制的,所以打到第八局可能還沒(méi)有分勝負(fù)。所以這句話的意思是:他們以為是第八局,就還有的打。但是實(shí)際上已經(jīng)是第九局,沒(méi)有機(jī)會(huì)了。這就解釋了,為什么公司沒(méi)有及時(shí)賣(mài)出互聯(lián)網(wǎng)公司股票,就是說(shuō)他們錯(cuò)估了時(shí)機(jī)。
