HuiLYue
2024-11-01 22:41老師您好。。做錯(cuò)這道題是語(yǔ)言表述的問(wèn)題。an exposure will be the result of the reference entity’s credit spread widening。這句話感覺(jué)本身語(yǔ)義不通呀,翻譯成中文好像還可以:一個(gè)敞口是信用利差擴(kuò)大的結(jié)果。但是exposure沒(méi)說(shuō)emerging,也沒(méi)有become,沒(méi)有對(duì)應(yīng)widening的動(dòng)名詞,請(qǐng)問(wèn)這個(gè)exposure單獨(dú)出現(xiàn)的時(shí)候就是指正敞口?
所屬:FRM Part II > Credit Risk Measurement and Management 視頻位置 相關(guān)試題
來(lái)源: 視頻位置 相關(guān)試題
1個(gè)回答
楊玲琪助教
2024-11-03 14:40
該回答已被題主采納
同學(xué)你好,
這道題的描述確實(shí)是容易造成誤解,其實(shí)你可以這么理解,一個(gè)敞口是信用利差擴(kuò)大的結(jié)果其實(shí)就是在說(shuō)信用利差擴(kuò)大會(huì)帶來(lái)風(fēng)險(xiǎn)敞口,無(wú)關(guān)乎正負(fù)。從這個(gè)角度看這個(gè)描述其實(shí)是可以的。
希望能解答你的疑惑,加油!
