meimei
2020-02-26 17:33reading 31 4.3.2.3 example4的第三問答案的意思是:其實(shí)雖然和dealer簽的合同上buy put 和short call抵消了,沒有稅基;但其實(shí)付給了dealer一部分差價(jià)費(fèi)用,總體上還是有tax efficient的?
所屬:CFA Level III > Fixed-Income Portfolio Management 視頻位置 相關(guān)試題
來源: 視頻位置 相關(guān)試題
1個(gè)回答
Chris Lan助教
2020-02-27 09:48
該回答已被題主采納
同學(xué)你好
他的call和put的premium都是3塊錢,沒有價(jià)差。
-
追問
solution里面說“However, many investors in LeMesurier‘s situation feel this is a fair price to pay for the enhanced tax efficiency that an OTC derivative–based collar documented as a single instrument can deliver in certain jurisdictions. ”所以我理解既然counterparty是dealer,肯定價(jià)格要和exchange traded不一樣;為了免稅,還是付給了dealer一部分費(fèi)用的?
-
追答
同學(xué)你好
原文有說,如果是OTC市場(chǎng),我可以把long put和short call合在一起,當(dāng)成一個(gè)合約,這樣我的成本就是0,就不用交稅。
如果不是OTC市場(chǎng),是場(chǎng)內(nèi)交易,其中short call會(huì)收到一筆期權(quán)費(fèi)(收入),而long put需要支出一筆相同的期權(quán)費(fèi)(支出),但兩筆費(fèi)用不可相抵減,對(duì)于call premium而言視為一筆收入,需要立刻納稅,對(duì)于put premium而言,如果通過put賺錢,則put premium可以抵減賺取的收益,剩余收益部分繳納TCG,所以場(chǎng)內(nèi)市場(chǎng)是分開算的,而OTC可以當(dāng)成一個(gè)合約來看,所以O(shè)TC市場(chǎng)一開始不用交稅。
