LIN
2018-02-23 10:46請(qǐng)教老師,一直不知道證券化里面的collateralized如何翻譯和理解?如果就是抵押的意思的話,那他跟mortgage區(qū)別是什么呢?放到這句話里面如何理解呢?
所屬:FRM Part II 視頻位置 相關(guān)試題
來(lái)源: 視頻位置 相關(guān)試題
1個(gè)回答
Galina助教
2018-02-24 15:23
該回答已被題主采納
collateral一般抵押物是金融資產(chǎn)。mortgage一般是的是不動(dòng)產(chǎn)的為抵押物,比如房子。這里面的意思就是抵押物是mortgage loan,即房貸,一種金融資產(chǎn)
