安同學(xué)
2020-10-01 08:49展示業(yè)績(jī)的廣告,要說(shuō) “ [Insert name of firm] claims compliance with the Global Investment Performance Standards (GIPS ®) and has prepared and presented this report in compliance with the GIPS standards. [Insert name of firm] has not been independently verified. ”這里的獨(dú)立驗(yàn)證是指誰(shuí)?CFA協(xié)會(huì)嗎?還是說(shuō)我找第三方驗(yàn)證了,這句就要改?
所屬:CFA Level III 視頻位置 相關(guān)試題
來(lái)源: 視頻位置 相關(guān)試題
1個(gè)回答
Vincent助教
2020-10-10 15:43
該回答已被題主采納
你好,這里的verrify就是verification(驗(yàn)證),當(dāng)我宣稱遵守GIPS,為了證明我真的遵守了,于是請(qǐng)獨(dú)立第三方機(jī)構(gòu)來(lái)對(duì)我的構(gòu)件組合組和計(jì)算業(yè)績(jī)的過(guò)程進(jìn)行驗(yàn)證。
這里不是協(xié)會(huì),是外部機(jī)構(gòu)來(lái)驗(yàn)證。
如果你沒(méi)有請(qǐng)人來(lái)驗(yàn)證過(guò),在廣告中要明確說(shuō) not independently verified.
