范同學(xué)
2018-10-16 18:2314題的increase capital outflow是怎么理解的? 第9題也不理解?
所屬:CFA Level I 視頻位置 相關(guān)試題
來源: 視頻位置 相關(guān)試題
1個(gè)回答
Sinny助教
2018-10-17 09:59
該回答已被題主采納
同學(xué)你好,capital outflow指的就是資本流出,即出口的話資本流出的同時(shí)國家收到了錢,就是capital outflow
-
追問
老師你說capital outflow代表出口,那答案中的purchase of asset from foreign.
是理解為從國外買購買資產(chǎn)還是理解成,外國人從國內(nèi)買資產(chǎn)?
按你的說法應(yīng)該是后者去理解。這是英文翻譯的問題嗎? -
追答
同學(xué)你好,抱歉這里造成了誤解,之前的解答是從經(jīng)常賬戶的角度進(jìn)行的,而如果從資本賬戶角度看的話應(yīng)當(dāng)是反的,也就是答案解析的情況。
