歡同學(xué)
2023-09-27 10:21思來想去覺得很奇怪,這句話怎么翻譯?我為什么要用今天的波動率來修正之前的歷史收益率?最后修正完之后得到的也是歷史的數(shù)據(jù),只是跟今天關(guān)聯(lián)性更強
所屬:FRM Part II > Market Risk Measurement and Management 視頻位置 相關(guān)試題
來源: 視頻位置 相關(guān)試題
1個回答
黃石助教
2023-09-28 10:02
該回答已被題主采納
同學(xué)你好。這里的含義是,我們可以通過調(diào)整歷史收益率數(shù)據(jù)來反映波動率的變化,而波動率的變化恰好反映不同時間風(fēng)險的變化。比如說過去一段時間內(nèi)的波動率為5%左右,但我們當前預(yù)測波動率為10%,那么此時直接通過歷史數(shù)據(jù)做歷史模擬法會很大程度上低估VaR值,因為過去數(shù)據(jù)的波動遠沒有現(xiàn)在來得高,使用過去的歷史數(shù)據(jù)得到的VaR也幾乎必然會低估風(fēng)險。反之亦然。
-
追問
我想起來了,這個算出來的VAR 是要運用到今天之后的未來。所以要考慮現(xiàn)在的波動率
-
追答
同學(xué)您好。完全正確,加油~
