淑同學
2023-11-28 17:33foreign currency transaction和translation of foreign currency這兩個中文翻譯分別是什么呀?為什么老師講foreign currency transaction那部分的時候一直在提“匯兌損益”?我記得一級財報里進OCI的是translation of foreign currency,這個詞對應的中文翻譯是“匯兌損益”。
所屬:CFA Level II > Financial Statement Analysis 視頻位置 相關試題
來源: 視頻位置 相關試題
1個回答
Nicholas助教
2023-11-30 09:41
該回答已被題主采納
同學,早上好。
foreign currency transaction是外幣交易,針對國際貿易。簡單而言,假設今天交易,3個月后結算,那么匯率變動產(chǎn)生的利得或損失進入利潤表;
translation of foreign currency是外幣報表折算,針對資產(chǎn)負債表日,外國子公司報表并入母公司。
OCI中考慮的是外幣報表折算中,Current rate method下考慮的匯兌折算損益。
其實是由于翻譯和表述的問題,明白上述的基本邏輯就不會搞混了。
加油,祝你順利通過考試~
