LewisL
2024-07-03 22:56junior 和 subordinated 我看都翻譯成了次級,這兩個有什么區(qū)別?那么如何翻譯junior subordinated?次次級嗎?
所屬:CFA Level I > Fixed Income 視頻位置 相關(guān)試題
來源: 視頻位置 相關(guān)試題
1個回答
152****1988助教
2024-07-04 14:56
該回答已被題主采納
同學(xué)你好,這兩個單詞確實都是翻譯為次級,可以把junior subordinated當成一個專有名詞整體,在償還順序中,最末,就可以了。
