在Plan assets 中并沒有出現(xiàn)過Interest income這項,為什么這里多出了這一項?
ROC和ROIC是一樣的吧?
如果剛開始選擇equity method,那么以后還可以改用fair value option?
為什么匯兌損益不計入OCI,Equity就只剩下兩項了?如何理解?
foreign currency transaction和translation of foreign currency這兩個中文翻譯分別是什么呀?為什么老師講foreign currency transaction那部分的時候一直在提“匯兌損益”?我記得一級財報里進OCI的是translation of foreign currency,這個詞對應(yīng)的中文翻譯是“匯兌損益”。
看完這節(jié)課感覺思維好亂,抓不住主線,get不到再說一個什么問題
為什么option價值上升會導(dǎo)致公司成本上升?
為什么periodic contribution會小于total pension cost?這種情況不會導(dǎo)致養(yǎng)老金出現(xiàn)deficit嗎?
interest cost和interest income的計算都是用一個利率嗎?為什么計算interest income不是用8%?
計入OCI 第二項里的interest income和PBO里的interest cost是一回事嗎?
PBO里的最后一項,支付給員工的benefit為什么是負(fù)號?給員工支付了benefit不是會導(dǎo)致負(fù)債減少嗎?為什么不是加號?
qualifying capital 是啥?
巴塞爾協(xié)議3,這里的at least 包括是大于等于嗎
Q1, 計算equity method下的goodwill時候,不是應(yīng)該先算出收購價和BV之間的差異得出excess purchase price,然后再對PP&E的fair value appreciation進行調(diào)整嗎,那應(yīng)該再減去680*0.3才對呀
老師 請問在計算Equity Investment 價值的時候 是不是不僅要在NI的基礎(chǔ)上減去asset fair value增加的amort 還要減去fair value increase in inventory 呀
程寶問答